| Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen |
| Autor |
Nachricht |
Heidemarie
Anmeldedatum: 26.10.2007 Beiträge: 15 Wohnort: Berlin
|
Verfasst am: Sa 27 Okt, 2007 18:15 Titel: Gerichtstermin |
|
|
| Vertagung des Gerichtstermins kann ich nicht akzeptieren. Ich verstehe nicht, warum niemand die Äußerung des Mädchens in englischer Sprache, übersetzen kann. Ich drücke dem Marco wirklich die Daumen. Ich hoffe, daß er bald frei kommt. Der Junge ist doch gezeichnet für den Rest seines Lebens. Vielleicht hat der Marco dadurch schon psychische Störungen. |
|
| Nach oben |
|
 |
Google
|
Verfasst am: Titel: Anzeige |
|
|
|
|
|
| Nach oben |
|
 |
MichaelWitte
Anmeldedatum: 27.10.2007 Beiträge: 7
|
Verfasst am: Sa 27 Okt, 2007 18:27 Titel: |
|
|
| Das liegt daran, daß es sich angeblich um über 140 Seiten handelt, die juristisch einwandfrei ins Türkische übersetzt werden müssen. Außerdem war das Vernehmungsprotokoll am Freitag dem Gericht noch nicht auf dem offiziellen Dienstweg zugestellt worden (soweit ich das verstanden habe). |
|
| Nach oben |
|
 |
Lonny47
Anmeldedatum: 07.10.2007 Beiträge: 83 Wohnort: Elmshorn
|
Verfasst am: Sa 27 Okt, 2007 18:31 Titel: |
|
|
Psychische Störungen wird Marco sicherlich schon haben, das kann doch gar nicht ausbleiben, hinzu kommt ja noch sein Asthma und die Neurodermitis, es ist einfach furchtbar was der Junge alles ertragen muss, immer in dem Bewusstsein nichts unrechtes getan zu haben, auch wenn es einige wenige anders sehen.
Für mich steht fest, das dieser Fall schon lange aus dem Ruder
gelaufen ist und Marco zum politischem Spielball geworden ist.
Ich hoffe so sehr, das seine Anwälte beim europäischen Gerichtshof etwas für ihn erreichen können. |
|
| Nach oben |
|
 |
Claudi
Anmeldedatum: 18.08.2007 Beiträge: 1038 Wohnort: Uelzen LK
|
Verfasst am: Sa 27 Okt, 2007 18:54 Titel: |
|
|
MichaelWitte hat völlig recht. Und es ist auch gut, dass das Gericht die Annahme des von Aycan eingereichten Werkes abgelehnt hat und dass nicht dieses übersetzt wird, sondern die über den Amtsweg übermittelten Seiten.
Schließlich würde sonst die Verteidigung Wiederspruch gegen dieses "Dokument" einreichen müssen (es wäre ja nicht gesichert, dass daran nicht manipuliert worden wäre) und das würde dann noch weitere Verzögerungen nach sich ziehen.
Es wird schon genug Verzögerungen durch die beiden Gutachten (Bewertung des medizinischen Gutachtens und das neue psychologische Gutachten) geben.  |
|
| Nach oben |
|
 |
MarionM
Anmeldedatum: 28.09.2007 Beiträge: 412
|
Verfasst am: Sa 27 Okt, 2007 19:45 Titel: |
|
|
Ganz richtig, Claudi.
Schlimm finde ich nur, dass nun auf die Übersetzung des Vernehmungsprotokolls gewartet wird, obwohl das Gericht weiß, dass es nicht gerichtsverwertbar (Unmittelbarkeit) ist. Anstatt sich darum zu bemühen eine Videokonferenzschaltung für den nächsten Termin zustande zu bringen.
Apropos Gutachten: Wann wird eigentlich ein Glaubwürdigkeitsgutachten über Charlotte erstellt? |
|
| Nach oben |
|
 |
claus
Anmeldedatum: 18.09.2007 Beiträge: 128 Wohnort: salzgitter
|
Verfasst am: Sa 27 Okt, 2007 20:19 Titel: |
|
|
| Lonny47 hat Folgendes geschrieben: |
Für mich steht fest, das dieser Fall schon lange aus dem Ruder
gelaufen ist und Marco zum politischem Spielball geworden ist.
Ich hoffe so sehr, das seine Anwälte beim europäischen Gerichtshof etwas für ihn erreichen können. |
ich stimme dir vollkommen zu das marcos fall aus dem ruder gelaufen ist ,
denn das türkische gericht ist es wahrscheinlich nicht gewohnt das jemand das ma.......l aufreißt und nach gerechtigkeit ruft .
und sich dann hinter der fadenscheinigen fassade der unabhängigkeit der justiz zu verstecken .
auf jeden fall wird ja nächste woche wahrscheinlich wieder die aufhebung der u-haft für marco gefordert .
entweder wird es wieder abgelehnt ,dann so wird ja berichtet ,wird der euopäische gerichtshof angerufen .
im tv haben sie gesagt das der gerichtshof ja nur eine empfehlung an die türkische justiz geben kann und die erfolgsaussichten bei leider nur 10 % liegen .
aber nichtstun und stillehalten und immer wieder auf den nächsten verschleppungstermin warten bringt auch nichts . |
|
| Nach oben |
|
 |
thomas1966
Anmeldedatum: 10.08.2007 Beiträge: 696 Wohnort: Leipzig
|
Verfasst am: Sa 27 Okt, 2007 20:26 Titel: |
|
|
| MarionM hat Folgendes geschrieben: | Ganz richtig, Claudi.
Schlimm finde ich nur, dass nun auf die Übersetzung des Vernehmungsprotokolls gewartet wird, obwohl das Gericht weiß, dass es nicht gerichtsverwertbar (Unmittelbarkeit) ist. Anstatt sich darum zu bemühen eine Videokonferenzschaltung für den nächsten Termin zustande zu bringen.
Apropos Gutachten: Wann wird eigentlich ein Glaubwürdigkeitsgutachten über Charlotte erstellt? |
Ich stelle mir generell die Frage, inwieweit Charlottes Aussage nach dieser langen Zeit überhaupt noch glaubwürdig ist.
Sie ist doch längst von ihrer Mutter zurechtgebogen worden. _________________ „Wer kämpft, kann verlieren. Wer nicht kämpft, hat schon verloren.“ |
|
| Nach oben |
|
 |
Lonny47
Anmeldedatum: 07.10.2007 Beiträge: 83 Wohnort: Elmshorn
|
Verfasst am: Sa 27 Okt, 2007 20:33 Titel: |
|
|
So sehe ich das auch Thomas, wie sollte man da dann noch von Glaubwürdigkeit sprechen können, das Mädchen hat meines Erachtens einen " Maulkorb" verpasst bekommen
 |
|
| Nach oben |
|
 |
MarionM
Anmeldedatum: 28.09.2007 Beiträge: 412
|
Verfasst am: Sa 27 Okt, 2007 21:09 Titel: |
|
|
| thomas1966 hat Folgendes geschrieben: | | MarionM hat Folgendes geschrieben: | Ganz richtig, Claudi.
Schlimm finde ich nur, dass nun auf die Übersetzung des Vernehmungsprotokolls gewartet wird, obwohl das Gericht weiß, dass es nicht gerichtsverwertbar (Unmittelbarkeit) ist. Anstatt sich darum zu bemühen eine Videokonferenzschaltung für den nächsten Termin zustande zu bringen.
Apropos Gutachten: Wann wird eigentlich ein Glaubwürdigkeitsgutachten über Charlotte erstellt? |
Ich stelle mir generell die Frage, inwieweit Charlottes Aussage nach dieser langen Zeit überhaupt noch glaubwürdig ist.
Sie ist doch längst von ihrer Mutter zurechtgebogen worden. |
Genau deshalb gibt es in Deutschland dafür ein Glaubwürdigkeitsgutachten. Ob das in der Türkei auch so ist weiß ich natürlich nicht. Wäre aber meiner Meinung nach unabdingbar, wenn Charlotte sich weiterhin weigert vor Gericht zu erscheinen. |
|
| Nach oben |
|
 |
DoroW
Anmeldedatum: 29.08.2007 Beiträge: 16
|
Verfasst am: So 18 Nov, 2007 12:49 Titel: Übersetzung bei der Gerichtsverhandlung ? |
|
|
weiß jemand, ob für Marco während der Gerichtsverhandlung
ins Deutsche übersetzt wird?
Meines Wissens sitzen auch seine Anwälte nicht bei ihm.
Gruss Doro |
|
| Nach oben |
|
 |
|